焦作旅游
此次活動由安曼中國文化中心和甘肅省文化和旅游廳主辦。開幕式上來自甘肅的藝術家們表演了獨具甘肅特色的歌舞、二胡、琵琶演奏,現(xiàn)場還設置了茶道、中醫(yī)及蛋雕技藝、麥稈畫、皮影戲等非遺體驗活動。
陳傳東在致辭中說,甘肅是古絲綢之路的主要通道,伊斯蘭文明在此落地生根,佛教壁畫藝術在此綻放,堪稱文明互鑒的活態(tài)博物館。“茶和天下”的主題,就是希望傳遞中國始終堅定支持、維護、促進世界和平的價值觀念和政策主張。
尼達爾·阿亞斯拉說,茶從中國傳播到世界各地,帶來了包括茶的制作和品飲方式在內(nèi)的許多文化表達,蘊含著寬容、愛意、感謝和尊重等深刻內(nèi)涵。約旦與中國的友誼源于兩國文化傳統(tǒng)、價值觀和理念上的相似,早在千年前的絲綢之路便將兩國緊密相連。
甘肅省文化和旅游廳副廳長龔佳佳說,中國和約旦分別代表中華文明和阿拉伯文明,這兩大古老文明有很多共通之處。本次活動希望以茶為媒,以文化為橋梁,將遠隔千里的中約兩國緊密相連。
據(jù)了解,此次“茶和天下·甘肅文旅推廣”活動將持續(xù)到21日。
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
焦作網(wǎng)免責聲明: | |||||||
|
此次活動由安曼中國文化中心和甘肅省文化和旅游廳主辦。開幕式上來自甘肅的藝術家們表演了獨具甘肅特色的歌舞、二胡、琵琶演奏,現(xiàn)場還設置了茶道、中醫(yī)及蛋雕技藝、麥稈畫、皮影戲等非遺體驗活動。
陳傳東在致辭中說,甘肅是古絲綢之路的主要通道,伊斯蘭文明在此落地生根,佛教壁畫藝術在此綻放,堪稱文明互鑒的活態(tài)博物館。“茶和天下”的主題,就是希望傳遞中國始終堅定支持、維護、促進世界和平的價值觀念和政策主張。
尼達爾·阿亞斯拉說,茶從中國傳播到世界各地,帶來了包括茶的制作和品飲方式在內(nèi)的許多文化表達,蘊含著寬容、愛意、感謝和尊重等深刻內(nèi)涵。約旦與中國的友誼源于兩國文化傳統(tǒng)、價值觀和理念上的相似,早在千年前的絲綢之路便將兩國緊密相連。
甘肅省文化和旅游廳副廳長龔佳佳說,中國和約旦分別代表中華文明和阿拉伯文明,這兩大古老文明有很多共通之處。本次活動希望以茶為媒,以文化為橋梁,將遠隔千里的中約兩國緊密相連。
據(jù)了解,此次“茶和天下·甘肅文旅推廣”活動將持續(xù)到21日。
![]() |
|
![]() |
焦作網(wǎng)免責聲明: | |||||||
|
|
|